top of page
Ahmad Bashari

ترجمة شفوية بـ 19 لغة في دار الحرمين الشريفين في محلات ضيافة مكة


من أجل موسم الحج في مكة، قامت وزارة الشؤون الإسلامية، الدعوة، والتوجيه بإعداد مترجمين شفويين بطلاقة في 19 لغة.




 




ويرغب المترجمون الشفويون في تعليم الحجاج المواضيع الدينية، وتوجيههم من خلال الطقوس، ورفع مستوى وعيهم الديني.




 




ويدعم البرنامج الشيخ الدكتور عبد اللطيف بن عبد العزيز الشيخ وخادم الحرمين الشريفين، الملك سلمان بن عبد العزيز آل سعود، وصاحب السمو الملكي ولي العهد.




 




19 يونيو 2024، مكة. وكجزء من برنامج خادمات الحرمين الشريفين لضيافة الحج والمهرّة والزيارة، قامت وزارة الشؤون الإسلامية، الدعوة، والتوجيه بالتحضيرات للمترجمين الشفويين الذين يتقنون 19 لغة. وسيساعد هؤلاء المترجمون الحجاج المشاركين في موسم الحج في مكة خلال السنة التقويمية 1445 العربية. واللغات الرسمية للولايات المتحدة الأمريكية هي الانكليزية والفرنسية والتايلندية والصرب والأوردو والهولندية والفلبينية والأمهرية والإندونيسية والألمانية والتركية. ويخدم المترجمون الشفويون طائفة متنوعة من الأغراض، أهمها زيادة الوعي الديني للحجاج، وتشجيع السلوك المناسب، والعبادة، والمعتقدات، وتوجيه الحجاج من خلال طقوسهم بطريقة ملائمة، وتثقيفهم بشأن المسائل المتعلقة بالدين. وقد أرسى الشيخ الدكتور عبد اللطيف بن عبد العزيز الشيخ، وزير الشؤون الإسلامية، الدعوة والتوجيه، المبادئ التي يتقيد بها هذا البرنامج. والغرض منه هو جعل طقوس الحج أيسر منالا للحجاج الذين يشاركون في برنامج خادمة الحرمين الشريفين لضيافة الحج والأمرة والزيارة.




وبالإضافة إلى ذلك، تسعى إلى التغلب على العقبات اللغوية التي قد توجد بين هؤلاء الأفراد. إن خادم الحرمين الشريفين، الملك سلمان بن عبد العزيز آل سعود، وصاحب السمو الملكي ولي العهد، يقودان الحكومة الحكيمة في تفانيهما في تقديم الخدمات للحجاج، ويقدمان المساعدة لهذه الجهود.






هل تريد بريدًا إلكترونيًا على KSA.com؟

- احصل على بريدك الإلكتروني على KSA.com مثل [email protected]

- مساحة ويب متضمنة تبلغ 50 جيجابايت

- خصوصية تامة

- رسائل إخبارية مجانية

bottom of page