ধর্মীয় বিষয়ক প্রেসিডেন্সি সফলভাবে বিশটি আন্তর্জাতিক ভাষায় ঈদ-উল-আযহার ধর্মোপদেশের জন্য একযোগে অনুবাদ প্রকল্প বাস্তবায়ন করেছে।
- প্রকল্পটি প্রায় কুড়ি মিলিয়ন মানুষের কাছে পৌঁছেছে, যার মধ্যে ছয় মিলিয়ন শ্রোতা রয়েছে, যা রাষ্ট্রপতির জন্য একটি নতুন রেকর্ড স্থাপন করেছে।
অনুবাদ প্রকল্পটি তীর্থযাত্রীদের যোগাযোগ ও হজ অভিজ্ঞতাকে উন্নত করে, ধর্মোপদেশগুলিতে প্রতিফলিত সংযম ও মানবিক চেতনার বার্তা প্রচার করে।
গ্র্যান্ড মসজিদ এবং নবীর মসজিদ ঘোষণা করেছিল যে, 2024 সালের 17 জুন মক্কায় 20টি বিভিন্ন আন্তর্জাতিক ভাষায় ঈদ-উল-আযহার ধর্মোপদেশের অনুবাদ প্রকল্প সফলভাবে সম্পাদিত হয়েছিল। প্রকল্পটি ছয় মিলিয়ন শ্রোতা সহ প্রায় কুড়ি মিলিয়ন মানুষের কাছে পৌঁছাতে সক্ষম হয়েছিল, যা রাষ্ট্রপতির জন্য একটি নতুন রেকর্ড।
গ্র্যান্ড মসজিদের প্রেসিডেন্সি অফ রিলিজিয়াস অ্যাফেয়ার্সের ডেপুটি প্রেসিডেন্ট, যিনি ধর্মোপদেশ অনুবাদ প্রকল্পের তত্ত্বাবধায়ক হিসাবেও কাজ করেন, বলেছেন যে অনুবাদ প্রকল্পটি তার প্রযুক্তিগত প্ল্যাটফর্মের মাধ্যমে কুড়ি মিলিয়ন ব্যক্তির সাথে যোগাযোগ সহজ করেছে। এই প্রকল্পটি তীর্থযাত্রীদের হজ যাত্রার অভিজ্ঞতা উল্লেখযোগ্যভাবে বৃদ্ধি করেছে।
উপরন্তু, তিনি আরও যোগ করেন যে একযোগে ধর্মোপদেশ অনুবাদ একটি অগ্রণী বিশ্বব্যাপী প্রচেষ্টা এবং রাষ্ট্রপতির বিশ্বব্যাপী প্রচারের একটি প্রধান স্তম্ভ। এই প্রচেষ্টার লক্ষ্য হল দুটি মসজিদের সংযমের বার্তা এবং ধর্মোপদেশগুলিতে প্রতিফলিত নৈতিক ও মানবিক মনোভাব প্রচার করা।