- Die Präsidentschaft für religiöse Angelegenheiten hat ein Projekt zur Simultanübersetzung der Eid al-Adha-Predigt in zwanzig internationalen Sprachen erfolgreich umgesetzt.
- Das Projekt erreichte ungefähr zwanzig Millionen Menschen, darunter sechs Millionen Zuhörer, was einen neuen Rekord für die Präsidentschaft darstellte.
- Das Übersetzungsprojekt verbesserte die Kommunikation und die Hajj-Erfahrung der Pilger und förderte die Botschaft der Moderation und des humanitären Geistes, die sich in den Predigten widerspiegeln.
Es wurde von der Großen Moschee und der Prophetenmoschee angekündigt, dass das Übersetzungsprojekt der Eid al-Adha Predigt in zwanzig verschiedenen internationalen Sprachen erfolgreich am 17. Juni 2024 in Mekka durchgeführt wurde. Das Projekt konnte etwa zwanzig Millionen Menschen erreichen, darunter sechs Millionen Zuhörer, was ein neuer Rekord für die Präsidentschaft ist.
Der stellvertretende Vorsitzende der Präsidentschaft für religiöse Angelegenheiten der Großen Moschee, der auch als Überwacher des Projektes zur Übersetzung von Predigten tätig ist, hat erklärt, dass das Übersetzungsprojekt die Kommunikation mit zwanzig Millionen Menschen über seine technologischen Plattformen erleichtert hat. Das Projekt hat die Hajj-Erfahrung der Pilger erheblich verbessert.
Darüber hinaus fügte er hinzu, dass die Simultanübersetzung von Predigten eine bahnbrechende globale Anstrengung und eine wichtige Säule der globalen Ausrichtung der Präsidentschaft ist. Dieser Versuch zielt darauf ab, die Botschaft der Zwei Moscheen von Moderation und der moralischen und humanitären Geist in den Predigten widerspiegeln zu fördern.