Riyadh, November 11, 2024 – The Literature, Publishing & Translation Commission concluded the highly anticipated International Translation Forum 2024 in Riyadh today, marking a significant milestone in the Kingdom’s efforts to advance the translation industry. The two-day event brought together more than 3,000 participants and 50 industry experts from around the world, making it one of the largest and most influential gatherings in the field of translation. The forum, which aimed to explore the latest developments in translation technology, address key industry challenges, and foster collaboration, featured a diverse range of discussions and interactive sessions.
Throughout the event, attendees had the opportunity to engage in ten high-level panel discussions and specialized workshops, each addressing critical aspects of the translation field. Industry leaders and experts from various sectors shared their insights on the future of translation, with a particular focus on how new technologies are transforming the profession. These sessions provided attendees with a wealth of knowledge on topics ranging from machine translation advancements to the challenges of maintaining quality and accuracy in a rapidly evolving digital landscape.
One of the highlights of the forum was the special "Translation Tales" segment, where seven seasoned translation experts shared their personal and professional journeys. Their stories offered a unique and humanizing perspective on the translation profession, providing valuable lessons and inspiration for those in attendance. The segment also served as a platform for networking, fostering meaningful connections among participants and encouraging collaboration within the global translation community.
In addition to the panel discussions, the forum featured five research panels supported by the Arabic Observatory of Translation. These panels showcased cutting-edge research topics aimed at pushing the boundaries of translation and enhancing its role in facilitating cross-cultural knowledge transfer. The research papers presented were carefully selected to highlight innovative approaches and solutions that promise to shape the future of the translation field.
For those seeking practical experience, the forum included four interactive translation group sessions, where participants had the chance to work on real-world translation tasks. These hands-on sessions covered a range of topics, including video game localization in languages such as English, French, Spanish, and Chinese, giving attendees a deeper understanding of the nuances and complexities involved in different types of translation.
The event aligned with the commission’s mission to develop the translation sector as a vital contributor to the knowledge economy. By bringing together experts, researchers, and professionals from various linguistic and cultural backgrounds, the forum facilitated a robust exchange of ideas and expertise. Participants praised the commission’s efforts in organizing the event, noting that it not only provided a platform for professional growth and networking but also played a crucial role in driving innovation and expansion within the Kingdom’s translation industry.
The success of the International Translation Forum 2024 underscores the Kingdom's commitment to fostering a thriving translation sector, one that will continue to play an essential role in connecting cultures, facilitating global communication, and contributing to the ongoing development of the knowledge economy.